Sunday, August 28, 2011

Missal History

Hi Everyone,
I hope and pray all of you on the east coast survived the storm.

A little (but not a lot) off topic today. We all know a new --and better--translation of the mass is coming our way this Advent. But even a superior translation can take getting used to if the mass you have loved is suddenly changed, and you have to work to memorize, and come to appreciate, the new words and phrases. I know, because I went through all of this in 1970, and I was one annoyed little eleven year old.

If any of you did not catch the article I wrote about this experience in Faith&Family Magazine this summer, you can now read it on the website. Here's the link if you are interested.












http://www.faithandfamilylive.com/features/old_words_new_missal

1 comment:

  1. When I first read the "side by side" comparison of the new translation vs. the one from 1970, I thought some phrases sounded familiar. I was 5 in 1970, but some of the phrases that were tossed out and now are back in are ones that stuck with me somewhere ("only say the word and MY SOUL shall be healed" being one of them). Amazing how things stick with you even from early childhood. It will be familiar and comfortable to recite those words again!

    ReplyDelete